Website Terms of Use

Gebruiksvoorwaarden Site

Gebruiksvoorwaarden Site

 

Ingangsdatum: 21 juli 2023

LEES DEZE ALGEMENE GEBRUIKSVOORWAARDEN ('VOORWAARDEN') ZORGVULDIG DOOR. DEZE VOORWAARDEN ZIJN JURIDISCH BINDEND EN ZIJN LEIDEND VOOR DE OVEREENKOMST TUSSEN U EN ONS, MASIMO CORPORATION, DIE U AANGAAT DOOR HET OPENEN OF GEBRUIKEN VAN EEN DEEL OF FUNCTIE VAN ALLE WEBSITES ('SITE') DIE WE GEBRUIKEN EN DIE GEKOPPELD ZIJN AAN DEZE VOORWAARDEN. DOOR DE SITE TE OPENEN OF TE GEBRUIKEN, STEMT U ERMEE IN GEBONDEN TE ZIJN AAN ALLE VOORWAARDEN DIE IN DEZE VOORWAARDEN UITEENGEZET ZIJN. UW VOORTGEZETTE TOEGANG OF GEBRUIK VAN DE SITE NA WIJZIGINGEN IN DEZE VOORWAARDEN STAAT VOOR UW AANVAARDING VAN ALLE WIJZIGINGEN IN DEZE VOORWAARDEN. ALS U NIET INSTEMT MET DEZE VOORWAARDEN, GEBRUIK DEZE SITE DAN NIET. DOOR DE SITE TE OPENEN, STAAT U ERVOOR IN DAT U MINSTENS MEERDERJARIG BENT IN HET RECHTSGEBIED WAARIN U ZICH BEVINDT EN, INDIEN ZE VERSCHILLEN, BENT GEVESTIGD. ALS U NIET INSTEMT MET DEZE VOORWAARDEN, DIENT U DEZE SITE ONMIDDELLIJK TE SLUITEN.

TENZIJ HIERONDER ANDERSZINS AANGEGEVEN, OMVATTEN DEZE VOORWAARDEN HET VOLGENDE: (A) EEN OVEREENKOMST OM GESCHILLEN OP TE LOSSEN VIA VERPLICHTE ARBITRAGE, WAT INHOUDT DAT U ERMEE INSTEMT OM EEN GESCHIL MET BETREKKING TOT DE SITE NEER TE LEGGEN IN EEN BINDENDE INDIVIDUELE ARBITRAGE IN PLAATS VAN IN EEN RECHTSZAAK; (B) EEN VERKLARING VAN AFSTAND INZAKE GROEPSACTIES, WAT INHOUDT DAT U ERMEE INSTEMT OM EEN GESCHIL INDIVIDUEEL AF TE HANDELEN EN NIET ALS ONDERDEEL VAN EEN GROEPSACTIE; EN (C) EEN VERKLARING VAN AFSTAND VAN BERECHTING MET EEN JURY, WAT INHOUDT DAT U ERMEE INSTEMT EEN GESCHIL OP TE LOSSEN ZONDER EEN JURY.  U DIENT ER EVENEENS NOTA VAN TE NEMEN DAT AANVULLENDE ALGEMENE VOORWAARDEN VAN TOEPASSING KUNNEN ZIJN OP AANKOPEN VAN PRODUCTEN, DIE HIERIN VIA VERWIJZING ZIJN OPGENOMEN, WAARONDER ONS PRIVACYBELEID EN ONS RETOURBELEID.  U STEMT ERMEE IN U TE HOUDEN AAN DERGELIJKE ALGEMENE VOORWAARDEN.

1.  Wijzigingen op de Site. U stemt ermee in en begrijpt dat de Site, inclusief alle content, functies, prijsstellingen of producten die verkrijgbaar zijn via de Site, op elk gewenst moment kan worden gewijzigd naar ons eigen inzicht en zonder voorafgaande kennisgeving.  We behouden ons het recht voor om deze Voorwaarden te allen tijde te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving. We vragen u deze Voorwaarden zorgvuldig door te lezen telkens wanneer u de Site gebruikt. Alle wijzigingen in deze Voorwaarden gaan van kracht vanaf de datum van publicatie.  Door gebruik te maken van de Site na een wijziging, aanvaardt u de wijzigingen en stemt u ermee in.  Zolang u zich houdt aan de Voorwaarden, verlenen we u een beperkt, niet-exclusief, niet-verdraagbaar voorrecht dat persoonlijk van aard is voor het openen en gebruiken van de Site.

Het volgende is niet toegestaan: (a) wederverkoop of commercieel gebruik van de inhoud op de Site; (b) de verzameling en het gebruik van productenlijsten of beschrijvingen op de Site; of (c) gebruik van datamining, bots of vergelijkbare gegevensverzamelings- en extractiemethoden op de Site.

2.  Privacy- en gegevensbescherming. Lees onze Algemene privacyverklaring op: https://www.masimo.com/company/masimo/privacy/ voor informatie over hoe we uw persoonsgegevens verzamelen, verwerken, gebruiken, opslaan en beschermen.  We nemen voorwaarden uit ons Privacybeleid op in deze Voorwaarden.

3.  Eigenaarschap van Intellectueel eigendom. Conform de overeenkomst tussen u en ons, zijn de Site, inclusief alle foto's, afbeeldingen, tekst, grafische voorstellingen, pictogrammen, geluidsfragmenten, evenals alle verbeteringen, wijzigingen of afgeleide werken op basis daarvan, inclusief alle auteursrechten, handelsmerken en andere intellectuele eigendommen of eigendomsrechten over het voorgaande, eigendom van ons of van onze licentiegevers. Niets in deze Voorwaarden mag worden beschouwd als toekenning van rechten, aanspraak of belang voor u op of in auteursrechten, handelsmerken, octrooien of andere eigendomsrechten van ons of van een van onze licentiegevers. Niets in deze Voorwaarden mag worden beschouwd als toekenning van licentie voor of recht op octrooien, handelsmerken, auteursrechten of andere intellectuele eigendommen of eigendomsrechten van ons die behoren aan de producten die worden verkocht op of via onze Site. U mag onze handelsmerken, naam, logo, gelijkenis, handelsimago, ontwerpen, octrooien of andere eigendomsrechten ('Intellectueel eigendom') niet gebruiken zonder onze schriftelijke toestemming.  U mag ons Intellectueel eigendom niet wijzigen, bedekken, beschadigen, verwijderen of anderszins veranderen, of wijzigingen aanbrengen in materialen die door ons zijn verstrekt.  U mag ons Intellectueel eigendom niet onder uw eigen naam of die van een andere niet-bevoegde partij registreren. Als u delen van de Site in strijd met de Voorwaarden afdrukt, kopieert, wijzigt, downloadt of anderszins gebruikt of iemand anders toegang ertoe geeft, wordt u de toegang tot de Site verboden en moet u, naar onze keuze, exemplaren van de materialen die u heeft gemaakt, teruggeven of vernietigen.

4.  Beperkingen van uw gebruik van onze Site. U stemt ermee in dat u bij gebruik van onze Site geen gedragingen vertoont die ons of externe partijen kunnen schaden, de werking van de Site kunnen verstoren of waarmee wetten worden overtreden. Zonder de algemeenheid van andere bepalingen in deze Voorwaarden te beperken, tenzij uitdrukkelijk toegestaan op grond van deze Voorwaarden of toepasselijke wetgeving, stemt u ermee in dat u zich weerhoudt van het volgende: (i) delen van de Site of zijn content downloaden, wijzigen, reproduceren, aanpassen, vertalen, er reverse-engineering op toepassen, afgeleide werken maken op basis daarvan, in de openbaarheid etaleren, verkopen, verhuren, licentiëren of op een of andere manier commercieel exploiteren; (ii) meldingen van auteursrechten, handelsmerken of andere eigendomsrechten in of op onze Site verwijderen; (iii) bots, spiders, zoektoepassingen of een ander hulpmiddel gebruiken om delen van de Site terug te halen of te indexeren; (iv) software of codes met virussen, wormen, defecten, Trojaanse paarden, softwarebommen of andere functies die zijn ontworpen om op een of andere manier de prestaties van de Site of computers die worden gebruikt om de Site te openen, te schaden, verzenden of uploaden naar de Site; (v) de Site gebruiken om toepasselijke plaatselijke, provinciale, federale of internationale wetten opzettelijk of onopzettelijk te overtreden; of (vi) persoonsgegevens te verzamelen of op te slaan over anderen in verband met de verboden activiteiten die in dit deel zijn beschreven.  U mag de Site niet gebruiken voor onwettige doeleinden, of voor doeleinden die zijn verboden op grond van deze Voorwaarden. Uw rechten op grond van deze Voorwaarden vervallen automatisch als u deze Voorwaarden niet naleeft.

5.  Vrijwaringsclausules.  VOOR ZOVER OP GROND VAN TOEPASSELIJKE WETGEVING IS TOEGESTAAN, WIJZEN WE ALLE VERANTWOORDELIJKHEID EN AANSPRAKELIJKHEID AF MET BETREKKING TOT UW GEBRUIK VAN ONZE SITE, WAARONDER VOOR DIRECTE, INDIRECTE, BIJZONDERE, PUNITIEVE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE OF VERGOEDINGEN VOOR WINSTDERVING, GOODWILL OF OMZET, BEDRIJFSSTAGNATIE OF VERLIES VAN GEGEVENS.  BEHALVE ZOALS GEDEFINIEERD IN DEZE VOORWAARDEN STEMT U ER UITDRUKKELIJK MEE IN DAT UW GEBRUIK VAN ONZE SITE, EN DE CONTENT, INFORMATIE, ADVIES, DIENSTEN, PRODUCTEN EN ANDERE MATERIALEN VERMELD OF BESCHREVEN OP ONZE SITE, VOLLEDIG VOOR UW EIGEN RISICO VALT, EN DAT ALLE DERGELIJKE INFORMATIE EN MATERIALEN OP BASIS VAN 'AS IS' EN 'ZOALS BESCHIKBAAR' WORDEN VERSTREKT. VOOR ZOVER TOEGESTAAN OP GROND VAN TOEPASSELIJKE WETGEVING, SCHEPPEN WE GEEN, EN DOEN WE HIERBIJ AFSTAND VAN ALLE, VERWACHTINGEN EN BIEDEN WE GEEN GARANTIES, EXPLICIET NOCH IMPLICIET, MET BETREKKING TOT DE BESCHIKBAARHEID, WERKING EN/OF GEBRUIK VAN DE SITE, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT ALLE CONTENT, DIENSTEN, PRODUCTEN EN ANDERE INFORMATIE EN MATERIALEN VERMELD OF BESCHREVEN OP DE SITE. VOOR ZOVER TOEGESTAAN OP GROND VAN TOEPASSELIJKE WETGEVING DOEN WE AFSTAND VAN ALLE GARANTIES, EXPLICIET OF IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, NIET-INBREUKMAKENDHEID, EN IMPLICIETE GARANTIES VOORTVLOEIEND UIT HANDELSWIJZE OF PRESTATIE. DAARNAAST SCHEPPEN WE GEEN VERWACHTINGEN OF BIEDEN WE GEEN GARANTIES DAT DE INFORMATIE EN CONTENT DIE TOEGANKELIJK IS VIA DE SITE, ACCURAAT, VOLLEDIG OF ACTUEEL IS, EN WE ZIJN NIET VERANTWOORDELIJK VOOR FOUTEN OF WEGLATINGEN ERIN OF VOOR NEGATIEVE GEVOLGEN VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK OF HET ONVERMOGEN TOT GEBRUIK OF VERTROUWEN OP ASPECTEN VAN ONZE SITE, BIJBEHORENDE CONTENT, DIENSTEN, PRODUCTEN EN ANDERE INFORMATIE EN MATERIALEN VERMELD OF BESCHREVEN OP DE SITE. VOORTS SCHEPPEN WE GEEN VERWACHTINGEN OF BIEDEN WE GEEN GARANTIES DAT DE SITE ONONDERBROKEN, VEILIG OF VRIJ VAN FOUTEN, VIRUSSEN OF ANDERE SCHADELIJKE COMPONENTEN WERKT. U BENT VERANTWOORDELIJK VOOR HET IMPLEMENTEREN VAN AFDOENDE PROCEDURES EN CONTROLEPUNTEN VOOR UW SPECIFIEKE EISEN VOOR ANTIVIRUSBESCHERMING EN NAUWKEURIGHEID VAN GEGEVENSINVOER EN -UITVOER, EN VOOR HET HANDHAVEN VAN EEN MIDDEL DAT LOSSTAAT VAN DE SITE VOOR RECONSTRUCTIES VAN VERLOREN GEGEVENS. GEEN ENKEL ADVIES OF INFORMATIE, ZOWEL MONDELING ALS SCHRIFTELIJK, INGEWONNEN DOOR U VAN ONS OF VAN ONZE KLANTENSERVICE LEIDT TOT GARANTIES DIE NIET UITDRUKKELIJK ZIJN VERMELD IN DEZE VOORWAARDEN.  UW ENIGE REMEDIE TEGEN ONS VOOR CLAIMS DIE VERBAND HOUDEN MET DE SITE, IS DAT U STOPT MET HET GEBRUIKEN VAN DE SITE.

6.  Beperking van aansprakelijkheid. WE BEHOUDEN ONS HET RECHT VOOR OM TOEGANG OF GEBRUIK VAN DE SITE, OF DELEN DAARVAN, TE WIJZIGEN, OP TE SCHORTEN OF TE BEËINDIGEN.  TENZIJ VERBODEN OP GROND VAN DE WET ZIJN WIJ, ONZE DOCHTERONDERNEMINGEN, AANDEELHOUDERS, DIRECTIELEDEN, MEDEWERKERS, LEDEN, MANAGERS, WERKNEMERS, TUSSENPERSONEN OF VERTEGENWOORDIGERS VAN EEN VAN HET VOORGAANDE AANSPRAKELIJK JEGENS U OF EEN EXTERNE PARTIJ VOOR SCHADE IN WELKE VORM DAN OOK (INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT DIRECTE, INDIRECTE, BIJZONDERE, PUNITIEVE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE OF VERGOEDINGEN VOOR WINSTDERVING, GOODWILL OF OMZET, BEDRIJFSSTAGNATIE OF VERLIES VAN GEGEVENS) VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN, TOEGANG TOT, VERTROUWEN OP, NIET-BESCHIKBAARHEID VAN, ONVERMOGEN TOT GEBRUIK OF ONJUIST GEBRUIK VAN ONZE SITE, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT CONTENT VOOR GEBRUIKERS, REVIEWS, ADVIES, DIENSTEN, PRODUCTEN EN ANDERE INFORMATIE EN MATERIALEN VERMELD OF BESCHREVEN OP ONZE SITE. DEZE BEPERKING OMVAT SCHADE VAN ALLERLEI AARD VOOR DE OPENBAARMAKING OF GEBRUIK VAN INFORMATIE, INCLUSIEF INFORMATIE DIE U MOGELIJK AAN ONS VERSTREKT, ZELFS ALS WE ZIJN GEWAARSCHUWD VOOR DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE, EN ONGEACHT DE RECHTSHANDELINGSVORM, IN CONTRACT, ONRECHTMATIGE DAAD OF ANDERSZINS. IN ALLE GEVALLEN IS ONZE TOTALE MAXIMALE AANSPRAKELIJKHEID BEPERKT TOT DE HOOGSTE WAARDE IN KOSTEN VAN HET PRODUCT DAT U OP DE SITE HEEFT GEKOCHT, OF HONDERD AMERIKAANSE DOLLARS ($100,00).  DEZE BEPERKING IS VAN TOEPASSING NIETTEGENSTAANDE HET FALEN VAN HET ESSENTIËLE DOEL VAN BEPERKTE REMEDIES WAARIN HIERIN IS VOORZIEN. DIT IS EEN AFGESPROKEN EN OVEREENGEKOMEN BEPALING. In sommige rechtsgebieden zijn beperkingen van bepaalde vergoedingen niet toegestaan, waardoor bovenstaande beperkingen wellicht niet op u van toepassing zijn.

7.  Geen medisch advies. DE SITE BIEDT GEEN MEDISCH ADVIES, EN ONZE PRODUCTEN EN DIENSTEN ZIJN NIET BEDOELD TER VERVANGING VAN GEKWALIFICEERD MEDISCH ADVIES OF BEHANDELING.  OP HET MOMENT DAT U MEDISCH ADVIES ZOEKT VOOR EEN DIAGNOSE VAN EEN GEZONDHEIDSAANDOENING, THERAPEUTISCHE VOORDELEN OF NIET ZEKER WEET WAT ONZE PRODUCTEN OF DIENSTEN DOEN MET UW GEZONDHEID, RAADPLEEG DAN EERST EEN MEDISCHE PROFESSIONAL VOORDAT U INFORMATIE OP DE SITE OF EEN VAN ONZE PRODUCTEN EN DIENSTEN GEBRUIKT OF EROP VERTROUWT.

8.  Geografische beperkingen. De Site is bedoeld voor gebruikers die zijn gevestigd in de Verenigde Staten. Als u buiten de Verenigde Staten bent gevestigd, ziet u op de Site mogelijk informatie over producten en diensten die niet zijn goedgekeurd of op de markt gebracht in het rechtsgebied waar u bent gevestigd. Dergelijke informatie impliceert niet dat deze producten en diensten verkrijgbaar zijn of worden, of dat we van plan zijn dergelijke producten of diensten te verkopen in het rechtsgebied waar u bent gevestigd.

9.  Toekomstgerichte uitspraken.  Alle uitspraken anders dan uitspraken van historische feiten op de Site over activiteiten, evenementen of ontwikkelingen waarvan we verwachten, geloven of anticiperen dat ze in de toekomst tot stand zullen of kunnen komen, zijn toekomstgerichte verklaringen, waaronder met name uitspraken ten aanzien van onze producten en productkenmerken in ontwikkeling, evenals uitspraken ten aanzien van onze verwachtingen van prestaties van producten en tijdlijnen van de vrijgifte van producten in de toekomst. Deze toekomstgerichte uitspraken zijn gebaseerd op onze huidige verwachtingen en overtuigingen, en zijn onderhevig aan onzekerheden en factoren, die allemaal lastig te voorspellen zijn en waarvan de meeste buiten onze controle liggen en ervoor kunnen zorgen dat feitelijke resultaten substantieel en negatief verschillen van wat er is beschreven in de toekomstgerichte uitspraken. Deze risico's zijn die risico's die aan de orde zijn geweest in het deel 'Risicofactoren' uit ons meest recente periodieke rapport dat is ingediend bij de Amerikaanse SEC (Securities and Exchange Commission), waaronder ons meest recente 10-K-formulier en 10-Q-formulier, die u beide gratis kunt downloaden op de website van de SEC op www.sec.gov. Hoewel we ervan overtuigd zijn dat de verwachtingen die worden weerspiegeld in onze toekomstgerichte uitspraken, redelijk zijn, weten we niet of onze verwachtingen juist zullen zijn. U bent ervoor gewaarschuwd dat u niet ten onrechte moet vertrouwen op deze toekomstgerichte uitspraken, die pas gelden vanaf de datum dat ze zijn gepubliceerd, zelfs als ze vervolgens door ons beschikbaar worden gesteld op de Site of anderszins. We nemen niet de verplichting op ons om deze toekomstgerichte uitspraken bij te werken, aan te passen of toe te lichten, of dat nu als gevolg is van nieuwe informatie, toekomstige evenementen of anderszins, behalve als dat mogelijk verplicht is op grond van toepasselijke effectenwetgeving.

10.  Schadeloosstelling. U stemt ermee in ons en onze dochterondernemingen, licentiegevers, directieleden, functionarissen, leden, managers, werknemers, tussenpersonen en vertegenwoordigers schadeloos te stellen en te vrijwaren tegen verliezen, kosten, uitgaven of schadevergoedingen van welke aard dan ook (waaronder advocaatkosten en gerechtelijke kosten), voortvloeiend uit claims, rechtsvorderingen, processen of aanspraken van externe partijen als gevolg van, voortvloeiend uit of met betrekking tot (i) uw toegang tot of gebruik van onze Site, of (ii) schending door u van deze Voorwaarden.

11.  Vrijwaringsclausule van advertenties en koppelingen naar externe websites. IN GEEN GEVAL ZIJN WE AANSPRAKELIJK, DIRECT OF INDIRECT, JEGENS ANDEREN VOOR SCHADE, INCLUSIEF SCHADEVERGOEDING OF PUNITIEVE SCHADE, OF VERLIES ALS GEVOLG VAN OF MET BETREKKING TOT KOPPELINGEN NAAR OF ADVERTENTIES OP EXTERNE WEBSITES.

12.  Geschillenbeslechting. 

  • (a)        Doel. Met de term 'Geschil' wordt elk geschil, claim of controverse bedoeld, behalve tenzij specifiek uitgesloten in de clausule 'Uitsluitingen van arbitrage' hieronder, tussen u en ons of een van onze tussenpersonen, werknemers, functionarissen, directieleden, opvolgers, voorgangers, rechtverkrijgenden of dochterondernemingen, inclusief moedermaatschappijen of dochterondernemingen (tezamen onze 'Gelieerde partijen'), met betrekking tot, in aansluiting op of voortvloeiend uit uw gebruik van de Site, onze privacypraktijken, of de interpretatie, toepassing of handhaving van deze Voorwaarden (inclusief de validiteit, uitvoerbaarheid of bereik van dit deel), of die al dan niet zijn gebaseerd op contract, statuut, regelgeving, verordening, onrechtmatige daad (inclusief fraude, misleiding, frauduleuze misleiding of verwaarlozing) of andere juridische of billijke theorie. Ten behoeve van dit deel 12, inclusief clausule 12(e), geldt dat in het geval dat een Geschil aanhangig wordt gemaakt tegen of door een Gelieerde partij, verplichtingen die worden opgelegd aan Masimo Americas, Inc., ook van toepassing zijn op die Gelieerde partij, en dat u verplichtingen die u hebt jegens Masimo Americas, Inc., die ook hebt jegens die Gelieerde partij.  De term 'Geschil' moet de breedst mogelijke betekenis worden toegekend die ten uitvoer wordt gebracht. Mocht er een Geschil ontstaan tussen u en ons of een van onze Gelieerde partijen dat niet kan worden beslecht via onderhandeling binnen het tijdsbestek dat is beschreven in de clausule 'Kennisgeving van geschil' hieronder, komen u en wij overeen dat beslechting van het Geschil alleen wordt opgelost via arbitrage van dat Geschil conform de voorwaarden in dit deel, en Geschillen niet in rechte aanhangig worden gemaakt, tenzij die kwesties zijn vermeld in de clausule 'Uitsluitingen van arbitrage' hieronder. Arbitrage houdt in dat het Geschil wordt opgelost door een neutrale bemiddelaar in plaats van in een rechtbank door een rechter of jury.
  • (b)        Uitsluitingen van arbitrage. U en wij stemmen ermee in dat de volgende rechtsvorderingen en/of claims voor redres uitzonderingen zijn op de Geschillen die onder de arbitrage-overeenkomst vallen, en voor het gerecht worden gebracht in een gerechtelijke procedure bij een bevoegde rechter (zoals uiteengezet in deze arbitrage-overeenkomst): (i) claims of rechtsvorderingen voor vermeende feitelijke of dreiging van inbreuk, verduistering of schending van auteursrechten, handelsmerken, handelsgeheimen, octrooien of andere intellectuele-eigendomsrechten van een partij; (ii) claims of rechtsvorderingen waarvoor injunctief spoedredres op basis van dringende omstandigheden (bijv. dreigend gevaar of begaan van een misdaad, hacken, cyberaanval); of (iii) een verzoek om remedie van publiek injunctief redres, waar dergelijke middelen zijn toegestaan en waarvan niet kan worden afgezien op grond van toepasselijke wetgeving. U of wij kunnen ook Geschillen bij het kantongerecht aanbrengen, voor zover een geschil voldoet aan dergelijke vereisten.
  • (c)        Opt-outrecht. U HEBT HET RECHT OM BINNEN 30 DAGEN AF TE ZIEN VAN BINDENDE ARBITRAGE EN DE VERKLARING VAN AFSTAND INZAKE GROEPSACTIES. Als u niet gebonden wilt zijn aan de bindende arbitrage en verklaring van afstand inzake groepsacties in dit deel, moet u ons daar binnen 30 dagen vanaf de datum waarop u, of iemand die namens u deze Voorwaarden aanvaardt, schriftelijk van op de hoogte stellen, tenzij een langere periode is vereist op grond van toepasselijke wetgeving (de 'Opt-outdeadline'). Uw schriftelijke kennisgeving moet worden verstuurd naar legalnotices@masimo.com en moet het volgende omvatten: (1) uw naam, (2) uw adres, (3) uw e-mailadres dat bij uw online-account hoort, als u dat heeft, en (4) een duidelijke verklaring dat u Geschillen niet met ons wilt oplossen via individuele arbitrage.
    Om de arbitrage-overeenkomst rechtsgeldig te beëindigen, moet uw opt-outverklaring niet later dan 3 dagen na de opt-outdeadline in ons bezit zijn, anders is die niet langer geldig. U stemt ermee in dat u claims bij arbitrage (onderhevig aan de clausule 'Uitsluitingen van arbitrage' hierboven) of bij de kantonrechter moet neerleggen als we geen opt-outverklaring van u ontvangen, of als we een opt-outverklaring later dan 3 dagen na de opt-outdeadline van u ontvangen. Als de opt-outverklaring is verzonden namens u door een externe partij, moet die externe partij bewijs meesturen van zijn/of haar bevoegdheid om de opt-outverklaring namens u in te dienen. Om uw opt-outverklaring te gebruiken of te laten gelden om de overdracht van een Geschil naar arbitrage aan te vechten of om een motie of petitie aan te vechten om arbitrage van een Geschil af te dwingen, stemt u er hierbij mee in om bewijs van uw opt-outverklaring te bewaren en te overleggen en de naleving ervan met de procedures die in deze voorwaarden uiteengezet zijn. U stemt ermee in dat als u dit bewijs niet bewaart en verstrekt, u uw optie om op uw opt-outverklaring te vertrouwen bij het aanvechten van arbitrage, verbeurt.
  • Als u, na uw oorspronkelijke aanvaarding van deze Voorwaarden, geen opt-outverklaring hebt in gediend vóór de opt-outdeadline, dan bent u gebonden aan de bepalingen inzake de bindende arbitrage en verklaring van afstand inzake groepsacties in deze Voorwaarden. Mochten deze Voorwaarden niet zijn gewijzigd of aangepast, en u bevestigt vervolgens opnieuw uw aanvaarding van deze Voorwaarden op een later tijdstip, dan is deze clausule 'Opt-outrecht' niet van toepassing op die communicatie-uiting of hernieuwde aanvaarding. Mochten deze Voorwaarden zijn gewijzigd of aangepast, mag u ons schriftelijk op de hoogte stellen, en conform bovenstaande procedures vermeld in de clausule 'Opt-outrecht', binnen 30 dagen na de datum waarop u de wijzigingen en aanpassingen in deze Voorwaarden aanvaardt, dat u ervoor kiest om af te zien van de wijzigingen en aanpassingen, maar alleen ten aanzien van de wijzigingen en aanpassingen, indien daarvan sprake is, die de bepalingen van arbitrage en/of verklaring van afstand inzake groepsacties in deze Voorwaarden veranderen.
  • (d)        Kennisgeving van Geschil. ALS U EEN GESCHIL MET ONS HEBT, MOET U EEN SCHRIFTELIJKE KENNISGEVING STUREN NAAR LEGALNOTICES@MASIMO.COM OM ONS DE KANS TE GEVEN OM HET GESCHIL INFORMEEL OP TE LOSSEN VIA ONDERHANDELING. In uw kennisgeving moet de volgende informatie staan: (1) uw naam, (2) uw adres, (3) uw e-mailadres of telefoonnummer dat bij uw account hoort, (4) uw online-lidmaatschaps-ID, indien aanwezig, (5) een korte beschrijving van de aard van en de basis voor de klacht, (6) alle relevante feiten ten aanzien van uw gebruik van de Site, en (7) de gezochte oplossing (tezamen: de 'Vereiste informatie'). Als in uw kennisgeving niet alle Vereiste informatie staat (of een toelichting op de reden waarom u de Vereiste informatie niet kunt meesturen), dan vervalt de Kennisgeving van geschil en moet die opnieuw worden verzonden voordat arbitrage of andere juridische procedures tegen ons worden gestart. De bedoeling van deze eis is om ons te informeren dat u een Geschil hebt dat moet worden opgelost. U en wij stemmen ermee in om te goeder trouw te onderhandelen over een oplossing van het Geschil gedurende niet minder dan 60 dagen nadat u een Kennisgeving van geschil hebt overlegd. Als u en wij het Geschil niet binnen 60 dagen na ontvangst van uw Kennisgeving van geschil oplossen, kunnen u of wij een claim bij arbitrage neerleggen, onderhavig aan clausule 12(b), conform de voorwaarden in dit deel.
  • (e)        VERKLARING VAN AFSTAND INZAKE GROEPSACTIES. U EN WIJ STEMMEN ERMEE IN DAT ARBITRAGE ALLEEN WORDT UITGEVOERD OP INDIVIDUELE BASIS EN NIET ALS GROEP OF ACTIE DOOR BELANGENBEHARTIGERS OF ALS EEN BENOEMD OF ANONIEM LID IN EEN GROEPSACTIE, GECONSOLIDEERD, REPRESENTATIEF OF PRIVÉPROCES VOOR DE PROCUREUR-GENERAAL, TENZIJ ZOWEL U ALS WIJ ER SPECIFIEK MEE INSTEMMEN OM DAT SCHRIFTELIJK TE DOEN, TENZIJ ANDERSZINS HIERONDER BESCHREVEN IN DEZE PARAGRAAF EN DIT DEEL. INDIEN OP GROND VAN TOEPASSELIJKE WETGEVING UITVOERING VAN DE BEPERKING IN DEZE PARAGRAAF IS UITGESLOTEN TEN AANZIEN VAN EEN BEPAALDE REMEDIE, DAN MOET EEN CLAIM WAARVOOR DIE REMEDIE (EN ALLEEN DIE REMEDIE) WORDT GEZOCHT, WORDEN GESCHEIDEN VAN DE ARBITRAGE EN IN DE RECHTBANK WORDEN AFGEHANDELD.
    Naast de AAA-regels (gedefinieerd in clausule 12[f] hieronder) stemmen u en wij ermee in dat bij een motie van een of meer getroffen partijen, en na het bieden van een kans aan alle partijen om gehoord te worden, de arbiter naar eigen inzicht meer dan een arbitrageprocedure mag initiëren op grond van deze arbitrage-overeenkomst om efficiëntie bij inzage van stukken te bevorderen en inconsistente rechterlijke uitspraken te voorkomen. Ter vermijding van twijfel wordt coördinatie op grond van de voorgaande zin beperkt tot alleen momenteel hangende arbitrage die is geïnitieerd op grond van deze voorwaarden, en heeft de arbiter mogelijk geen controle over de vorm van een representatieve of collectieve actie. Alle partijen behouden zich het recht voor om een persoonlijke hoorzitting aan te vragen.
  • Als, tijdens een procedure tussen u en ons waarin u beweert een groepsactie te beginnen, een rechtbank of arbiter bepaalt dat deze verklaring van afstand inzake groepsacties niet-uitvoerbaar is, is deze arbitrage-overeenkomst niet op u van toepassing. Als u afstand doet van de arbitrage-overeenkomst zoals hierboven aangegeven, dan is de verklaring van afstand inzake groepsacties niet op u van toepassing. Noch u, noch andere gebruikers kunnen een groepsactie vertegenwoordigen, onderdeel zijn van een groepsactie of anderszins deelnemen aan een groepsactie, geconsolideerde of representatieve actie zonder te hebben voldaan aan de opt-outprocedure die hierboven uiteengezet is.
  • (f)        Initiatie van arbitrage/selectie van arbiter. Als u en wij niet in staat zijn om een Geschil op te lossen via het onderhandelingsproces voor geschillen, dan kunnen u of wij vervolgens, en alleen dan, een arbitrageprocedure starten met de American Arbitration Association ('AAA'), conform de regels van de AAA (waar van toepassing en zoals gewijzigd in dit deel), waaronder de Consumer Arbitration Rules, zoals van toepassing op geschillen met klanten, en de Conmercial Arbitration Rules, zoals van toepassing op alle andere geschillen (de 'AAA-regels'). De AAA-regels en informatie over arbitrage en honoraria zijn online beschikbaar op www.adr.org of als u belt naar +1-800-778-7879. De voorwaarden in dit deel prevaleren op het moment dat ze strijdig zijn met de AAA-regels. Mocht de AAA arbitrage afwijzen of anderszins niet in staat zijn om de arbitrage op zich te nemen om welke reden dan ook, dan stemt u ermee in dat we een ander arbitrageforum kiezen en dat u er schriftelijk mee instemt om de arbitrage te laten uitvoeren door een alternatief arbitrageforum dat door ons wordt geselecteerd.
  • (g)        Arbitrageprocedures. Omdat onze relatie met u, of uw gebruik van de Site, betrekking heeft op internationale handel, vigeert de Federal Arbitration Act ('FAA') ten aanzien van de arbitrage van alle geschillen. Toepasselijke federale of nationale wetgeving kan echter ook van toepassing zijn op het onderwerp van Geschillen. De arbitrage vindt plaats in het Engels.
    We stemmen ermee in om te betalen voor de indieningstaks, administratiekosten en het honorarium van de arbiter, met uitzondering van de eerste indieningstaks die door u moet worden betaald. En als uw geschil betrekking heeft op minder dan $ 1000,-, verrekenen we de indieningstaks met u na een schriftelijk verzoek voor vergoeding met documentatie dat u te weinig middelen hebt om dat bedrag te voldoen. Mocht u kunnen aantonen dat de kosten van arbitrage buitensporig zijn in vergelijking tot de kosten van een rechtszaak, betalen we zo veel van de indieningstaks met betrekking tot de arbitrage als de arbiter nodig acht om te voorkomen dat de arbitrage buitensporig veel kost in vergelijking met de kosten van een rechtszaak. In alle gevallen dragen wij en u de tarieven en onkosten voor de eigen respectieve advocaten, deskundigen, getuigen van elke partij en voor de voorbereiding en aanvoeren van bewijzen bij de arbitrage. De partijen komen overeen dat de arbiter arbitragevergoeding, administratiekosten en billijke advocaatkosten van de winnende partij toekent aan de winnende partij in een gerechtelijke procedure, ongeacht de locatie, waarmee een Geschil is opgelost. Alle arbitrage vindt vertrouwelijk plaats, en u en wij stemmen ermee in om het bestaan, de inhoud, documenten of resultaten van een arbitrage niet openbaar te maken, behalve als dat vereist is op grond van de wet of voor het doel van de uitvoering van het arbitrale vonnis.
  • (h)        Arbitragelocatie. U of wij zullen de eerste stappen tot arbitrage zetten in Orange County, California (VS). Mochten buiten arbitrage nog andere gerechtelijke procedures lopen, dan stemmen partijen overeen zich te onderwerpen aan het rechtsgebied en kiezen hierbij Orange County, California (VS), als de exclusieve locatie van partijen.
  • (i)         Arbitraal vonnis. De arbiter heeft de macht om declaratoir of injunctief redres, al dan niet tussentijds of definitief, toe te kennen, alleen ten gunste van u als individu en alleen in de mate die nodig is om redres te verstrekken gegarandeerd door uw individuele claim zonder dat dat andere klanten beïnvloedt, en tijdelijke maatregelen die door de arbiter zijn verordonneerd, mogen worden uitgevoerd door een bevoegde rechter. Niets in dit deel weerhoudt u los van arbitrage in een rechtbank publiek injunctief redres na te streven, en een dergelijke toepassing wordt niet beschouwd als incompatibel met de overeenkomst ten aanzien van arbitrage of als een verklaring van afstand van het recht op arbitrage van uw individuele claims. U en wij stemmen ermee in dat de procesgang waarbij een verzoek om remedie van publiek injunctief redres wordt gedeponeerd, zal plaatsvinden na de arbitrage van alle Geschillen die via arbitrage beslecht kunnen worden, en staande worden gehouden afhankelijk van de uitkomst van de arbitrage (conform deel 3 van de FAA). De uitspraak van de arbiter is bindend en definitief, met uitzondering van het recht op beroep waarin door de FAA wordt voorzien of op grond van deze Voorwaarden, en mag bij een rechtbank worden neergelegd in het rechtsgebied van partijen ten behoeve van de uitvoering.
  • (j)         Scheidbaarheid. Als een clausule in deze arbitrage-overeenkomst (anders dan de clausule 'Verklaring van afstand inzake groepsacties' hierboven) onwettig of niet-uitvoerbaar blijkt te zijn, dan wordt die clausule gescheiden van dit deel, en blijft de rest van deze arbitrage-overeenkomst van kracht. Als de clausule 'Verklaring van afstand inzake groepsacties' in zijn geheel onwettig of niet-uitvoerbaar blijkt te zijn, dan is deze gehele arbitrage-overeenkomst niet-uitvoerbaar en wordt het Geschil beslecht bij een rechtbank.
  • (k)        Prolongatie. Dit deel overleeft beëindiging van uw toegang tot of werking van onze Site.

13.  Rechtskeuze.  Alle Geschillen met betrekking tot, in aansluiting op of voortvloeiend uit uw gebruik van de Site, onze privacypraktijken, of de interpretatie, toepassing of handhaving van deze Voorwaarden zijn onderhevig aan Californische wetgeving, exclusief collisieregels van Californië, behalve voor zover Californische wetgeving strijdig is met of ontkracht wordt door de Amerikaanse federale wet.

14.  Overige bepalingen.  Deze Voorwaarden (inclusief gekoppelde, verwijzende of opgenomen voorwaarden of beleidsregels) vormen de volledige overeenkomst tussen ons met betrekking tot het onderwerp van de Voorwaarden. Ons falen om rechten of bepalingen in deze Voorwaarden uit te oefenen of uit te voeren, vormt geen verklaring van afstand van de uitvoering van een dergelijk recht of bepaling. Onze verklaring van afstand van een voorwaarde op grond van deze Voorwaarden vormt geen verdere of voortgezette verklaring van afstand van een dergelijke voorwaarde of van een andere voorwaarde. Als een bepaling in deze Voorwaarden niet-uitvoerbaar of ongeldig blijkt, dan wordt die bepaling beperkt of verwijderd tot het noodzakelijke minimum, zodat deze Voorwaarden anderszins volledig van kracht en uitvoerbaar blijven. Deze Voorwaarden zijn niet-toewijsbaar, overdraagbaar of sub-licentieerbaar door u, en elke poging van u om deze Voorwaarden in strijd daarmee toe te wijzen, over te dragen of in sublicentie te geven, wordt nietig verklaard. De titels in deze Voorwaarden zijn ter gemak bedoeld. Deze Voorwaarden omvatten en herbergen via verwijzingen onze Algemene privacyverklaring op https://www.masimo.com/company/masimo/privacy/. Als een deel van de Voorwaarden als onwettig, ongeldig of om een of andere reden als onuitvoerbaar wordt beschouwd, dan wordt die bepaling als scheidbaar van deze Voorwaarden beschouwd en heeft dat geen effect op de geldigheid en uitvoerbaarheid van de overige bepalingen in de Voorwaarden.  We behouden ons het recht voor om de Voorwaarden naar eigen inzicht te allen tijde te beperken, te wijzigen of aan te passen.

PLCO-006886/PLMM-12470A-0923 EN-PLMM-10750B